Standard Translatable English

Explaining complex concepts in simple words

  • Home
  • About
    • About STE
    • About Lauren
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop
  • Home
  • About
    • About STE
    • About Lauren
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop
  • Home
  • About
    • About STE
    • About Lauren
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop
  • Home
  • About
    • About STE
    • About Lauren
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
  • Home
  • About
    • About STE
    • About Lauren
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop

Meta

  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org
News

Imprisoned in English

October 14, 2016 /

This is an infographic explaining why I use Standard Translatable English for cultural description. The information in the infographic is paraphrased from Anna Wierzbicka’s 2014 book Imprisoned in English.

Anna Wierzbickacultural descriptionInfographicMinimal EnglishNatural Semantic MetalanguageNSMStandard Translatable English
By Lauren

You May Also Like

New researcher and new resources!

September 22, 2023

Recent Posts

  • New researcher and new resources!
  • The mystery of Danish communicative culture
  • The next stage in the AusDICT project!
  • August 2020 Workshop
  • STE in Denmark

Categories

  • News (5)
  • Workshops (3)
  • Home
  • About
  • AusDICT
  • News
  • Contact
  • Book a Workshop
Ashe Theme by WP Royal.